Gisteren naar een barbeque geweest van de collega’s van Nic, die samen in Brussel werken. Ze zijn allemaal tweetalig, alleen de echtgenote van één van hen spreekt enkel Frans. Als er Nederlands gepraat wordt, begrijpt ze in grote lijnen wat er gezegd wordt, alleen als het moeilijk wordt of heel snel gaat, moet ze vragen wat er gezegd wordt. En ik vond het fantastisch om te zitten luisteren hoe er naadloos geswitcht werd tussen Nederlands en Frans. Een zin in het Nederlands, een zin in het Frans. Soms een zin beginnen in het Nederlands, en ergens middenin doorgaan in het Frans. Of een Franse zin met een woord Nederlands ertussen, dan wel uitgesproken met een vet Frans accent. Gek ook hoe sommige Engelse woorden, als ze in een Nederlandse zin voorkwamen, netjes Engels uitgesproken werden. Kwamen ze in een Franse zin voor, dan werden ze verbasterd naar het Frans.

Pingpongspelletje met taal, heel mooi om aanhoren.

Verder was het fantastisch weer, en heeft Janna zich goed geamuseerd met de lieve honden en af en toe een duik in het zwembad.

Verwante Berichten:

  • Geen verwante berichten

Misschien lees je dit ook graag:

Zeg het eens?